Auteur Sujet: Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H  (Lu 3643 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne TDelrieu

  • Moderateur
  • Adepte du forum
  • *****
  • Messages: 3048
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
  • Handicap: Tétraplégique
  • Niveau de lésion: C6-C7
Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H
« le: 31 Octobre 2005 à 17:25:31 »
Bor Melansek (Slovène)
Age : 25 ans
Tétraplégique c4-c5 – ASIA A
Date de l’accident : 5 janvier 2004
Neurochirurgien : docteur Salih Bilgiç


Citer
21-10-2005      
bor999
Membre du forum "CareCure"

Départ pour Istanbul le 24 octobre
-----------------------------------------------

Salut à tous !

Maintenant, tout est arrangé et j’y vais ce lundi. La moelle osseuse (20 tubes de 9 mililitres chacuns) a été prélevée par mon hématologiste. Nous l'avons envoyé à Plymouth (au laboratoire de C4H), où 35 millons de cellules ont été préparé pour l'opération. Je vais à l'hôpital allemand où la procédure aura lieu probablement le 26 octobre. Je serai accompagné par mes parents et ma petite amie. Les parents resteront dans un hôtel tout près, et ma petite amie sera logée avec moi à l'hôpital. Je suis tétraplégique c4/c5 (ASIA A), presque 2 ans après l'accident.

J'espère que je trouverai une façon de vous tenir à jour tandis que je serai en Turquie.

Bor

===========================
:arrow:  TEXTE ORIGINAL EN ANGLAIS
===========================

10-21-2005, 11:12 PM       
bor999
Junior Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Slovenia
Posts: 10
   
Going to Istanbul on 24th October
-----------------------------------------------
Hello everybody!

Now everything is arranged and I'm going there on Monday.
Bone marrow (20 tubes of 9mililiters each) was collected by my hematologist. We sent it to Plymouth (C4H's laboratory), where 35 mio cells were prepared for the operation. I am going to German hospital where the procedure will take place probably on 26th October. I will be escorted by my parents and my girlfriend. Parents are staying in a hotel nearby and the girlfriend will be accomodated with me in the hospital.
I am c4/c5 (asia A), almost 2 years after the accident.

I hope I will find a way to keep you guys updated while in Turkey.

Bor



Citer
22-10-2005
bor999
Membre du forum "CareCure"

Informations sur le Traitement

Informations générales sur le patient
âge- 25
Homme ou femme - H
Date de la lésion - 5 janvier 2004
Cause de la lésion - saut dans la neige
Niveau de la lésion - c4/c5
Complet ou incomplet - Complet
Classification ASIA – A

Fonction sensorielle et motrice, vesicale et intestinale

Description fonction sensorielle :
avant traitement - seulement au-dessus du niveau de la lésion

Description fonction motrice :
avant traitement - les deux épaules, biceps et extenseur du poignet droit

Description fonction vésicale :
Avez-vous un contrôle ?
Avant le traitement - non
Pouvez-vous sentir quand vous devez vider ?
Avant le traitement - non
Comment videz-vous votre vessie ?
Avant traitement – vidange par cathéter

Description fonction intestinale :
avant traitement - aucune sensation, utilisation de laxatifs

Informations sur la kinésithérapie et ergothérapie

Type de fauteuil roulant :
avant traitement - électrique   

Équipement nécessaire pour soin quotidien/alimentation, mobilité, soins, habillement, etc :
avant le traitement- Je peux seulement m'alimenter, pour le reste j'ai besoin d'aide.

Rééducation et durée :
avant traitement - Institut national de Rééducation de la République de Slovénie, 9 mois

Fréquence de la kinésithérapie (séances par semaine, heures par jour) : avant traitement-3 fois par semaine, 1h

Limitations dans les mouvements (blocages articulaires ou rétractions) :
avant traitement – non


Vue d'ensemble des exercices faits dans la kinésithérapie

avant traitement - vélo électrique, FES (functional electric stimulation) pour les triceps.


Spasticités :
avant le traitement - spasmes dans tout les muscles que je ne peux pas ressentir.

Médications (pour vessie, spasme, etc...) :
avant traitement - Lioresal, Sirdalud tous les deux pour la spasticité

Fréquence d'infections Urinaires :
avant traitement - aucunes

Escarres :
avant traitement - aucuns

Dysréflexie Autonome :
avant traitement - aucune

Informations facultatives
Adresse électronique : bor.melansek@gmail.com

Bor Melansek

===========================
:arrow:  TEXTE ORIGINAL EN ANGLAIS
===========================

10-22-2005, 11:30 AM     
bor999
Junior Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Slovenia
Posts: 10

my tracking treatment
--------------------------------------------------
Tracking Treatments

Patient background information
Age now -- 25
Male or female --M
Date of injury –5th January 2004
Cause of injury –jump into snow
Level of injury –c4/c5
Complete or incomplete --complete
Asia classification --A

Sensory, motor and bowel/ bladder function

Please describe your sensory:
before treatment –Only above the level of injury
after treatment --

Please describe your motor function:
before treatment –Both shoulders, biceps and right wrist extensor
after treatment --

Please describe your bladder function:
Did you have control?
before treatment --no
after treatment --
Could you feel when you had to void?
before treatment --no
after treatment --
How did you empty your bladder?
before treatment –catheterizing
after treatment --

Please describe your bowel function:
before treatment –no feelings, using laxatives
after treatment --


Occupational and physical therapy information

Wheelchair type:
before treatment --electric
after treatment -- 

Equipment needed for daily care/ ADL’s(feeding, mobility, grooming, dressing, etc…):
before treatment –I can only feed myself for else I need assistance.
after treatment –

Rehabilitation facility and length of time:
before treatment –National Institute for Rehabilitation of Republic of Slovenia, 9 months
after treatment --

Frequency of therapy(x’s per week,hrs. per day):
before treatment –3 times per week, 1h
after treatment --

Limitations in Range of motion:
before treatment --no
after treatment --

Overview of the exercises being done in therapy:
before treatment – Electric bike, FES for triceps.
after treatment –

Miscellaneous
Tone/spasms(please explain where):
before treatment –spasms in every muscle that I cannot feel.
after treatment --

Medications(bladder, spasm, etc….):
before treatment – Lioresal, Sirdalud both for spasms
after treatment --

Frequency of Urinary tract infections:
before treatment --none
after treatment --

Bed sores:
before treatment --none
after treatment --

Autonomic Dysreflexia:
before treatment --none
after treatment --

Ventilator dependent:
before treatment --no
after treatment --


Optional information
e-Mail address : bor.melansek@gmail.com

Bor Melansek



Citer
24/10/2005
bor999
Membre du forum "CareCure"

Salut de Turquie
---------------------------------------

Nous sommes arrivés à Istanbul tôt ce matin. J'ai parlé au neurochirurgien docteur Salih. Il fera l'opération. L'opération est prévue mercredi. Aucun IRM/Scanner n'est nécessaire parce que je les ai déjà fait faire en février, et ils estiment qu'ils sont d’une excellente qualité.
L'hôpital est d’un très haut niveau. Le personnel est très agréable et aimable.
Mme Belkis s'est arrangée pour que je puisse utiliser Internet.
C'est tout pour le moment
Je posterai après la chirurgie!!
Souhaitez-moi bonne chance
BOR

===========================
:arrow:  TEXTE ORIGINAL EN ANGLAIS
===========================

24/10/2005
bor999
Junior Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Slovenia
Posts: 10

Hello from Turkey
-----------------------------------------------
We have arrived in Istanbul early in the morning. I have talked to neurosurgeon dr. Salih he will do the operation. The operat?on is planed for Wednesday. No MRI-s are needed because I have them done in February and they are supposed to be excelent quality.
The hospital ?s on a very high level. Staff is VERY nice and kind.
Mrs Belkis has arranged that I can use internet.
That is all for now
Will post after surgery!!
Wish me luck
BOR
« Modifié: 04 Novembre 2005 à 11:34:04 par TDelrieu »
Thierry Delrieu
Président d'ALARME
Coordination scientifique

Cliquez ici pour adhérer ou faire un don à ALARME

Mbak Cocotte

  • Invité
Re : Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H
« Réponse #1 le: 18 Novembre 2005 à 14:36:03 »
Bor Melansek (Slovène)
Age : 25 ans
Tétraplégique c4-c5 – ASIA A
Date de l’accident : 5 janvier 2004
Neurochirurgien : docteur Salih Bilgiç

Quelques nouvelles de Bor qui est de retour de son operation effectuee fin Octobre :

Citation :
Date : Mercredi 16 Novembre 2005
Hi Corinne,
Jái ete opere le 26 Octobre, par Dr Salih Bilgic.
La chirurgie sést bien deroulee. Jái perdu des fonctions dans mon bras droit mais elles doivent revenir díci un mois ou deux. Apres lóperation je tournais et jái un de la fievre, mais cela a disparu au bout dúne semaine environ. Je vais commencer a faire des exercices [jái du me reposer pendant 3 semaines]. A part ca, je suis en attente de quelque amelioration que ce soit.
Bor


Le 17 Nov 05, Bor Melansek a ecrit :
Citation :
Hi Corinne,
....
Jái perdu mon biceps droit [desormais a 5% de ce quíl etait avant lóperation] et les extenseurs de poignets [pour le moment : pas de mouvement]. Ces fonctions avaient ete recuperees grace a ma re-education quelques mois apres mon accident.
Pour le moment je fais du streching et de lélectro-stimulation [FES]. Je viens juste dácheter un Motomed pour léntrainement des jambes et des bras. Je prevoie de commencer les exercices avec un kine la semaine prochaine.
Bor


==========================================================
Version Originale :

From:  Bor Melansek <//////////////@///////////.com >
To:  corinne jeanmaire <corinnejeanmaire@hotmail.com>
Subject :   
Re: How are you ???
Date:  Wed, 16 Nov 2005 17:04:55 +0100
Hi Corinne,
I was operated on 26th of October. I was operated by dr. Salih Bilgic.
Surgery went OK. I have lost some functions in my right arm but they
are to come back in month or two. After the surgery i had some dizziness and fever, but that was gone in a week or so. I'm about to start doing excersizes (had to rest for three weeks). Otherwise I'm stil waiting for any improvements.
Bor.


On 11/17/05, Bor Melansek <///////////////@///////.com> wrote:
Hi Corinne,
………..
I have lost my right biceps (now at 5% of presurgery condition) and
wrist extensors (at the moment no movement). Those functions were
gained by rehabilitation few months after accident.

For now i'm doing some stretching and electrostimulation (FES). I have
just bought motomed which is for arms and legs. I'm planing to start
exercises with physiotherapist next week.

Bor

« Modifié: 19 Novembre 2005 à 11:38:35 par TDelrieu »

Hors ligne Corinne Jeanmaire

  • Membre de l'association
  • Adepte du forum
  • ******
  • Messages: 124
  • Sexe: Femme
    • Voir le profil
    • Visitez mon blog,  pour la recherche!
Re : Re : Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H
« Réponse #2 le: 01 Décembre 2005 à 20:10:25 »
Bonjour,
Encore quelques nouvelles de Bor. Cela va deja un peu mieux.  :)

Mail de Bor, le 30 Novembre, 2005
Hi Corinne,
Ca va bien. Mon bras droit a recupere de la force, encore tres loin de ce que cétait avant lóperation, mais cela sámeliore. Les etourdissements sont totalement finis, meme si jái quelques problemes de basse tension. Léquilibre du haut du corps est revenu. Je nái pas encore note dámeliorations par rapport a avant lóperation. Cela ne fait quún mois que jái ete opere.
....
Bor


========================================================

Version originale :
Mail from Bor, dated November 30th, 2005
Hi Corinne,
I'm doing fine. My right arm has regained some strenght, still far away from what it was before operation, but it's improving. Dizziness is completely gone, although i have some problem low blood pressure. Balance in my trunk has returned.I still haven't noticed any improvements compared to before operation state. It's still only one month after operation.
....
Bor
« Modifié: 02 Décembre 2005 à 14:36:59 par TDelrieu »

Hors ligne Corinne Jeanmaire

  • Membre de l'association
  • Adepte du forum
  • ******
  • Messages: 124
  • Sexe: Femme
    • Voir le profil
    • Visitez mon blog,  pour la recherche!
Re : Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H
« Réponse #3 le: 05 Avril 2006 à 11:01:08 »
Evolution au 1er Avril  06 [>5 mois apres l'operation].


Positif :  :smiley:
- Main gauche s'est un peu amelioree [les muscles qui etaient deja existants avant l'operation se sont renforces un peu, peut etre grace a l'operation,
- L'equilibre en position assise est un peu meilleur que avant l'operation

Negatif :  :sad: :sad:
-  Certaines fonctions qui avaient ete recuperees apres l'accident, grace a la reeducation, [biceps, extenseur du poignet qui avaient ete recupere avant l'operation en Turquie] sont disparues suite a l'operation. Le bras droit de Bor se renforce, mais il n'est toujours pas au niveau d'avant l'operation. A cause de cela par example, Bor ne peut plus utiliser le clavier de l'ordinateur comme il le faisait auparavant . :sad:

Source de l'information : conversation telephonique avec le patient le 1er Avril 2006

Hors ligne Corinne Jeanmaire

  • Membre de l'association
  • Adepte du forum
  • ******
  • Messages: 124
  • Sexe: Femme
    • Voir le profil
    • Visitez mon blog,  pour la recherche!
Re : Bor Melansek - patient du Dr Salih Bilgiç/C4H
« Réponse #4 le: 15 Juin 2006 à 23:00:49 »
Evolution au 1er Avril  06 [>5 mois apres l'operation].


Positif :  :smiley:
- Main gauche s'est un peu amelioree [les muscles qui etaient deja existants avant l'operation se sont renforces un peu, peut etre grace a l'operation,
- L'equilibre en position assise est un peu meilleur que avant l'operation

Negatif :  :sad: :sad:
-  Certaines fonctions qui avaient ete recuperees apres l'accident, grace a la reeducation, [biceps, extenseur du poignet qui avaient ete recupere avant l'operation en Turquie] sont disparues suite a l'operation. Le bras droit de Bor se renforce, mais il n'est toujours pas au niveau d'avant l'operation. A cause de cela par example, Bor ne peut plus utiliser le clavier de l'ordinateur comme il le faisait auparavant . :sad:

Source de l'information : conversation telephonique avec le patient le 1er Avril 2006

Mise a jour concernant le patient Bor.
Source : conversation telephonique le 14 juin 2006.

Helas, pas de bonne nouvelle. La situation reste la meme que decrite dans le message date d'avril ci-dessus. Donc, Bor n'a toujours pas recupere les fonctions perdues lors de l'intervention. Il dit que certains muscles sont bien devenus un peu plus forts entre temps, mais que c'est sans doute du a la kine qu'il fait tous les jours.